20 февраля 2014

Выступление Директора Государственного литературного музея (Москва) Д.П.Бака в Постпредстве России при ЮНЕСКО на торжественном вечере по случаю памятной даты ЮНЕСКО - 200-летия М.Ю.Лермонтова


Photos©Russian Delegation to UNESCO: Andrei Tyrtyshnikov

   


      Государственный литературный музей – крупнейший  литературный музей в России – в 2014 году отмечает своё 80-летие.


         200-летие Михаила Юрьевича Лермонтова, к которому приурочена сегодняшняя выставка, – памятная для нашего музея дата. Единственный сохранившийся в Москве дом, в котором жил М.Ю.Лермонтов – отдел нашего музея.  В этом году он открывается после реэкспозиции. С этим домом на улице Малая Молчановка связано три года жизни поэта – с 1829 по 1832.  В этот период были написаны 17 поэм, 4 драмы, более 200 лирических произведений. Впечатления от этих лет нашли свое отражение во всем дальнейшем творчестве поэта. М.Ю.Лермонтов прожил короткую и бурную жизнь.


          К сожалению, не сохранились многие автографы, по которым можно было бы судить о творческом процессе поэта. Записи часто делались им не в кабинетных условиях, а на случайных листах, на перепутьях военных дорог, в суете городского быта. Гораздо лучше сохранились живописные и графические работы М.Ю.Лермонтова. В коллекции Государственного литературного музея их 18, сегодня – пусть и в копиях – мы имеем возможность увидеть их на выставке.


         Находясь здесь, в Париже, нельзя не упомянуть о том, что начало изучению научной проблемы «Лермонтов и французская литература» было положено более ста лет назад. Молодой французский учёный-славист Эжен Дюшен, увлеченный поэзией М.Ю.Лермонтова, решил защитить в Сорбонне докторскую диссертацию и издать книгу «М.Ю.Лермонтов. Жизнь и творчество» (E. Dushesne. MYLermontov. Sa vie et ses oeuvres. Paris, 1910).


        В 1914 году – в год 100-летия Лермонтова – часть этой монографии была переведена на русский язык: «Поэзия М.Ю.Лермонтова в её отношении к русской и западноевропейской литературам» и издана в Казани. В своём исследовании Дюшен установил ряд перекличек в творчестве М.Ю.Лермонтова и французских писателей, в частности с В.Гюго, хотя и отмечал, что воздействие французской литературы на М.Ю.Лермонтова было незначительным.


         Годы исследований привели учёных к выводу о более глубоких связях лермонтовского творчества с французской литературной традицией. И поэтому открытие выставки Государственного литературного музея, посвящённой 200-летию выдающегося русского поэта, во Франции в особенности для нас символично и знаково.


          В наше время становится очевидным, что М.Ю.Лермонтов сыграл огромную роль в литературном развитии не только России, но и Европы. Его творчество уникально тем, что вместило в себя всю европейскую культурную традицию, объединило литературы России, Франции, Германии, Великобритании. М.Ю.Лермонтов, действительно,  «поэт сверхчеловечества» (как назвал его в свое время другой русский поэт, Дмитрий Сергеевич Мережковский).


          Мы надеемся, что наша выставка станет одним из первых шагов на пути к действительно мировой славе великого русского поэта.


 


          Благодарю за внимание! 



Ladies and gentlemen,


dear colleagues,


dear guests,


dear friends!


I’m happy to be here today and I’m very grateful to the Permanent delegation of Russia to UNESCO and personally to Ms. Eleonora Mitrofanova for inviting to take part in this remarkable event. It’s a very important day not only for me personally, but also for all my colleagues who work at the State Literary Museum. Our museum is keeping thousands and thousands of masterpieces – not only manuscripts, but also canvases, books and other items connected with life and creative work of many famous Russian writers. Our museum is the largest literary museum in the Russian Federation and is one of the largest in the whole world. The State Literary Museum is headquartered in nearly twenty buildings, among them memorial houses and apartments of Lermontov, Herzen, Chekhov, Pasternak and many others.


The 200th anniversary of Mikhail Yuryevich Lermontov, in whose honor this exhibition is organized, is a memorable date for all of us. The only remaining house in Moscow in which Lermontov resided is a department of our museum. It will be reopened on the 18th of May after rearrangement of the exhibition is over.


This is a house on Malaya Molchanovka street where Lermontov spent 3 years of his life, from 1829 to 1832. More than two hundred poems and four plays were written during this period and the impressions from these years influenced the subsequent work of the poet.


Lermontov has lived a short but a great life. Unfortunately, many autographs that could have provided information about the poet's creative process didn't remain. In many cases he didn't write comfortably on an armchair, but rather on the occasional piece of paper while traveling or amid the city bustle. Lermontov's drawings and graphic works are much better preserved. There are eighteen of them in the State Literary Museum collection and today - if only in copies — we are able to visitors of the exhibition.


Being here, in Paris one can’t help mentioning that the study of the topic «Lermontov and the French literature» started around a hundred years ago. French Slavist Eugene Duchesne published a book entitled «M. Yu. Lermontov. The Life and Creative Work». (E. Dushesne. M. Y. Lermontov. Sa vie et ses oeuvres) in 1910 in Paris. A part of this monograph was translated into the Russian language to celebrate 100th anniversary of Lermontov in 1914. Duchesne found a number of allusions to French writers in Lermontov's work, in particular to Victor Hugo. Years of research led scholars to a conclusion that there is a close connection between Lermontov's work and the French literary tradition. That's why the unveiling of the exhibition of the State Literature Museum here in France is of high significance to us.


It is clear now that Lermontov played a very important role in the literary development not only of Russia but also of Europe. His creative work is unique in integrating many of European literary traditions such as literatures of Russia, France, Germany and of the Great Britain. Lermontov is indeed «a superhuman poet» (as he was called by another great Russian poet, Dmitriy Sergeevich Merezhkovsky).


We hope that our exhibition will be one of the first steps toward the worldwide recognition of this great Russian poet.